給你潑點冷水,不要喝太多咖啡

回答: 看來俺的咖啡還得繼續喝啊;)吃與活2014-11-05 16:50:02

Researchers say caffeine is the most widely consumed drug in the world, and coffee is a major source. Despite this, there are few guidelines about how much caffeine is too much, and even low doses may adversely affect some people.

People with certain medical conditions, including high blood pressure and heart arrhythmia, as well as those taking certain prescription medications are advised to avoid or limit caffeine.

http://www.webmd.com/diet/news/20061011/decaf-coffee-isnt-caffeine-free

所有跟帖: 

非常感謝! 可是這又冷又熱的,可如何是好呢:) :( -吃與活- 給 吃與活 發送悄悄話 吃與活 的博客首頁 (0 bytes) () 11/05/2014 postreply 17:34:06

肝說: 喝! 心說: 別喝! 腦袋說: 你們別吵了,我都想不清楚了,來杯咖啡提提神! -吃與活- 給 吃與活 發送悄悄話 吃與活 的博客首頁 (0 bytes) () 11/05/2014 postreply 17:53:20

Follow your heart.. -Lilac2003- 給 Lilac2003 發送悄悄話 Lilac2003 的博客首頁 (11 bytes) () 11/05/2014 postreply 18:51:40

謝謝:) -吃與活- 給 吃與活 發送悄悄話 吃與活 的博客首頁 (13 bytes) () 11/05/2014 postreply 18:58:19

心比肝厲害。 -TBz- 給 TBz 發送悄悄話 TBz 的博客首頁 (0 bytes) () 11/05/2014 postreply 21:38:13

喝,但不要太多。適當喝decoffee. coffer can good for the heart, decoffee d -玉姐- 給 玉姐 發送悄悄話 (0 bytes) () 11/06/2014 postreply 16:01:28

你的解釋太牛了 -Iamme2014- 給 Iamme2014 發送悄悄話 (0 bytes) () 11/07/2014 postreply 08:45:49

請您先登陸,再發跟帖!