Light bedrooms 'link to obesity'
來源: http://www.bbc.com/news/health-27617615
美國流行病學期刊 《American Journal of Epidemiology》 在研究了多達113,000名的女性後發現: 明亮的臥室與肥胖之間存在關聯。
Sleeping in a room with too much light has been linked to an increased risk of piling on the pounds, a study shows.
The women were asked to rate the amount of light in their bedrooms at night as:
- Light enough to read
- Light enough to see across the room, but not read
- Light enough to see your hand in front of you, but not across the room
- Too dark to see your hand or you wear a mask
一個可能的解釋是: 光線擾亂人體生物鍾。而生物鍾源於人類進化,即日出而作,日落而息。
光改變情緒、體力、甚至我們24小時周期內消化食物的方式。
人工燈光(Artificial light)被認為是通過延緩睡眠荷爾蒙褪黑激素的產生而擾亂人體生物鍾的。