有趣的 2nd opionion, 美國腫瘤大夫看上海腫瘤治療。It may not totally right.

來源: 堪誠 2013-03-28 08:51:10 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (3290 bytes)
本文內容已被 [ 堪誠 ] 在 2013-03-28 09:07:53 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
Practicing Western Oncology in Shanghai, China: One Group’s Experience By David H. Garfield, MD, Harold Brenner, MD, FRCR (Lond), and Lucy Lu, RN ProMed Cancer Centers–Shanghai, Shanghai, People’s Republic of China

In October 2011, we—David H. Garfield, MD, medical oncologist, United States; Harold Jacob Brenner, MD, FRCR,radiation oncologist, Israel; and Lucy Lu, oncology nurse,Shanghai, China—were part of a group that opened the first of planned multiple outpatient cancer centers in China, offering radiation therapy, chemotherapy, and imaging, including magnetic resonance imaging (MRI), computed tomography (CT),ultrasound, and mammography. Although we had previously researched oncology in China, we were still in for a great many surprises.

The Chinese and Their Doctors

Mainland Chinese attitudes are different from what we are accustomed to in the West. There is a lack of trust between patients/families and physicians, related in part to there being few urban general practitioners, resulting in no long-standing,physician-patient relationships. There is a feeling that care is being provided for personal gain, much more so than in the West. When individuals are ill, or think they may be, they go directly to hospitals, including traditional Chinese medicine hospitals, rather seeing a non–hospital-based practitioner. Care is received almost entirely in hospital; this is the main way physician-patient relationships develop.If patients receive chemotherapy once per week, or radiation therapy 5 days per week, patients happily remain in hospital full time, which is especially appealing when they are bedded on VIP floors or during monsoon seasons. This may last longer than 1 month, during which time they are housed and fed.

Chinese Oncology

As an example of unintended consequences, the government has made it inexpensive to see physicians. This has led to a general complaint about medical care in Shanghai: the limited time physicians spend per patient. We know an excellent surgical specialist who sees up 40 patients within 2 hours, meaning

approximately 3 minutes are spent with each, at a cost of approximately $40 per patient. For $3.50 each, 80 to 100 patients are seen during 4 hours by that same physician on another day.

During those few minutes, rarely is a physical examination performed. Several questions are asked and answered, with a brief look at images and laboratory tests, tumor markers, and so on; that is it.

Patients, Physicians, and the Party

Chinese patients, thinking they have or are diagnosed with cancer, will demand that certain tests be performed. Physicians,rather than argue necessity, will acquiesce instead of having these patients complain to hospital administrators, when they must then defend their case. In this regard, it must be pointed out that hospitals have two administrators: first, a conventional one, as in the West, and second, a Communist party member. A physician must take care. A bad outcome is felt to put physi-cians, particularly surgeons, at risk for administrative admon-ishment, lawsuits, or, worse, bodily harm.

。many more 。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。JOURNAL OF ONCOLOGY PRACTICE 2013-3-26

所有跟帖: 

上海醫生一天看一二百個病人確實把美國醫生嚇壞了。。。 -舞女- 給 舞女 發送悄悄話 舞女 的博客首頁 (0 bytes) () 03/28/2013 postreply 10:50:53

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”