台灣人寫東西總說蜜糖,大概因為台灣蜂蜜大部分都是摻糖的假貨

來源: dudaan 2013-02-26 19:11:14 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
回答: [轉載]治血管堵塞的印度古法加州花坊2013-02-26 00:26:05

所有跟帖: 

嗬嗬~~蜂蜜的閩南語就叫蜜糖,與摻糖無關.不過,不法商人摻了糖,那是另一回事. -閩姑- 給 閩姑 發送悄悄話 閩姑 的博客首頁 (0 bytes) () 02/27/2013 postreply 07:11:28

謝謝告知來源,但台灣蜂蜜摻糖是普遍的,大概不是非法的。 -dudaan- 給 dudaan 發送悄悄話 dudaan 的博客首頁 (105 bytes) () 02/27/2013 postreply 08:48:25

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”