“墳頭蹦迪”聽起來像是末日狂歡的意思,有那麽糟糕和嚴重嗎?活得坦然一點就可以了,一時半會兒死不了的
所有跟帖:
•
您這跑題了吧,我覺得用墳頭比喻的是“不可控性所帶來的恐懼和焦慮”,像死亡。您估計太豁達了,“可控性”就不在您的詞典裏,嗬
-簡芳齋主-
♀
(0 bytes)
()
11/26/2024 postreply
10:12:35
•
在墳地裏整點事看來可以自己理解,範圍比較廣,嗬嗬。我一看到墳頭就想到了死亡,思路比較窄。不知道改為ICU裏蹦迪是否更貼切
-永遠老李-
♂
(0 bytes)
()
11/26/2024 postreply
10:20:09
•
同感那屬末日狂歡。遇事應先勇於麵對並尋找解決實際問題途徑,不是隻會被動用心靈雞湯阿Q舒緩焦慮。
-pickshell-
♀
(0 bytes)
()
11/26/2024 postreply
16:19:51
•
謝謝齋主,我的確是這麽理解的;更廣泛地說,是指當麵對一些不可避免的困難時,可以采取娛樂和不逃避的方式
-monseigneur-
♂
(0 bytes)
()
11/26/2024 postreply
12:30:56
•
佛家有一段故事, 就是講這種態度
-幕鼓晨鍾-
♂
(0 bytes)
()
11/26/2024 postreply
12:35:00
•
我在考慮是不是應該把床賣了,買個棺材來睡覺,提前入住。
-霧蒙蒙雨霏霏-
♀
(0 bytes)
()
11/27/2024 postreply
21:42:23