微信群裏看到這篇,我隻能嗬嗬了。

本文內容已被 [ TBz ] 在 2022-01-02 09:17:17 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

(針對原帖)印度報紙報道美國和歐洲的疫情,被加國的中文媒體引用轉載,,,,,,,彎彎繞,夠亂的。

新冠病毒的變異是用希臘字母按順序命名的,這是首次聽說把兩個希臘字母組合之後命名新變異的,這樣搞WHO 認可了?

 

中文媒體靠販賣焦慮製造恐慌來吸引點擊,或許還有其它目的。

 

所有跟帖: 

吃教授,來活了 -fuz- 給 fuz 發送悄悄話 fuz 的博客首頁 (0 bytes) () 01/02/2022 postreply 09:21:51

米蘭兄容易輕信 -吃與活- 給 吃與活 發送悄悄話 吃與活 的博客首頁 (200 bytes) () 01/02/2022 postreply 09:35:45

老滑頭 -fuz- 給 fuz 發送悄悄話 fuz 的博客首頁 (0 bytes) () 01/02/2022 postreply 09:37:46

請您先登陸,再發跟帖!