死去的人看著活的人死去,活著的人希望死去的人活著。摘自一首詩,深深震撼我的心靈!

身臨其境,才會有此絕句。

所有跟帖: 

摘自一個中國籍俄羅斯雇用兵的詩。 -win8888- 給 win8888 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/15/2025 postreply 16:44:53

套牢的人看著入場的人套牢,入場的人希望套牢的人解套。。。是這個意思嗎? -HBW- 給 HBW 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/15/2025 postreply 16:55:16

於股市無關。sorry. -win8888- 給 win8888 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/15/2025 postreply 17:02:33

無意冒犯。股市就是生活的縮影,隻是沒有如戰爭那般殘酷。 -HBW- 給 HBW 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/15/2025 postreply 17:22:55

那位雇傭兵以自己的親身經曆描繪了戰爭的殘酷。 -win8888- 給 win8888 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/15/2025 postreply 17:39:48

這話挺平淡的。。。 -iTrade668- 給 iTrade668 發送悄悄話 (199 bytes) () 03/15/2025 postreply 17:35:06

他描繪的是:死不瞑目的戰士屍體看著戰友正在漸漸的死去,活著的戰士希望懷中已死的戰友能複活。這是我的理解 -win8888- 給 win8888 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/15/2025 postreply 17:47:36

這句場麵描寫非常好 -Lisland_2013- 給 Lisland_2013 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/15/2025 postreply 18:46:08

老朽此貼無關股市,有點情緒化了。sorry。 -win8888- 給 win8888 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/15/2025 postreply 17:56:02

參考托爾斯泰大作 -慢想者- 給 慢想者 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/15/2025 postreply 18:33:24

托那句話好像原文更精彩,是套用了聖經。中文翻譯困難,出來遜色了很多。 -Lisland_2013- 給 Lisland_2013 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/15/2025 postreply 18:59:26

佩服您的文學造詣。我年輕時隻知道戰爭與和平安娜卡列尼娜。俄國書嫌太囉嗦,看一半扔一邊去了 -win8888- 給 win8888 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/15/2025 postreply 20:45:28

戰場上隻有你死我活,沒有任何道德人性正義,名副其實的絞肉機。這是人性,幾千年了還沒跳出循環。 -lanyin0314- 給 lanyin0314 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/16/2025 postreply 09:50:18

這句話出自餘華的小說《活著>>? 或者一首詩 ? -越挫越勇2- 給 越挫越勇2 發送悄悄話 (341 bytes) () 03/16/2025 postreply 16:15:23

柴靜對話為俄羅斯作戰的中國雇傭兵:“我可能會在戰爭中死去,所以決定說出真實” -win8888- 給 win8888 發送悄悄話 (265 bytes) () 03/16/2025 postreply 21:23:23

請您先登陸,再發跟帖!