圖非常清晰。一目了然。讚一個。想問兩個問題:

本文內容已被 [ 旅行中 ] 在 2024-06-15 21:16:47 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 市場的近慮與遠憂RC7292024-06-15 20:41:31

(1)從非技術角度判斷,我個人認為下周 SPX 5432+ 一定會被突破。所以我想問:如果突破的話。你會立刻買嗎?

(2)如果 SPX 5432+ 買的話,會在什麽情況下賣?比如會等到跌破(2)中那條下壓斜線時賣嗎(屆時SPX 應該會低於 5430了)?

 

 

所有跟帖: 

所謂“非技術角度”是這個意思: -旅行中- 給 旅行中 發送悄悄話 (225 bytes) () 06/15/2024 postreply 21:29:33

Trade 什麽就看什麽圖 -RC729- 給 RC729 發送悄悄話 RC729 的博客首頁 (346 bytes) () 06/15/2024 postreply 21:42:06

因為你平常畫的圖裏信號都非常清晰。確實很想學習一下。高手有沒有可能下周給我們實盤展示一下? -旅行中- 給 旅行中 發送悄悄話 (0 bytes) () 06/15/2024 postreply 21:46:20

不需要0秒延遲,能做到30秒以內的延遲就行 . -旅行中- 給 旅行中 發送悄悄話 (0 bytes) () 06/15/2024 postreply 21:49:17

不需喊價位,隻需喊"買"或"賣"即可。 -旅行中- 給 旅行中 發送悄悄話 (0 bytes) () 06/15/2024 postreply 21:55:25

極少有旅行中這樣的邪功可以顛來倒去的吧 -RC729- 給 RC729 發送悄悄話 RC729 的博客首頁 (0 bytes) () 06/15/2024 postreply 22:15:19

有空的話做點什麽事都好 -RC729- 給 RC729 發送悄悄話 RC729 的博客首頁 (167 bytes) () 06/15/2024 postreply 22:17:24

無所謂。不想實盤展示直接說就好了。沒啥不好意思的。 -旅行中- 給 旅行中 發送悄悄話 (0 bytes) () 06/15/2024 postreply 22:18:53

啥意思?沒明白你想說啥? -旅行中- 給 旅行中 發送悄悄話 (0 bytes) () 06/15/2024 postreply 22:17:28

這已經是普通人能對你說的真心大白話了 -RC729- 給 RC729 發送悄悄話 RC729 的博客首頁 (0 bytes) () 06/15/2024 postreply 22:23:25

那我也說句真心大白話吧: -旅行中- 給 旅行中 發送悄悄話 (185 bytes) () 06/15/2024 postreply 22:29:49

對的,這裏談的都是已經發生的,刻在圖上的數據 -RC729- 給 RC729 發送悄悄話 RC729 的博客首頁 (0 bytes) () 06/15/2024 postreply 22:38:25

那看來我真的是誤會了:我還以為那些“信號”就是你真實的操作。。 -旅行中- 給 旅行中 發送悄悄話 (0 bytes) () 06/15/2024 postreply 22:42:19

這樣的理解力,是不是高中沒畢業啊 -RC729- 給 RC729 發送悄悄話 RC729 的博客首頁 (0 bytes) () 06/15/2024 postreply 22:48:02

碩研畢業。但應該算學渣吧。不過你到底是啥意思?那些“信號”就是你的實際操作(“是”還是“不是”)? -旅行中- 給 旅行中 發送悄悄話 (0 bytes) () 06/15/2024 postreply 22:55:47

不用回答了,應該“不是”。不過你還真不能怪我的理解力: -旅行中- 給 旅行中 發送悄悄話 (218 bytes) () 06/15/2024 postreply 23:06:31

你不用懷疑,人家隻是低調,可以肯定地說他發這些貼是真心想幫新新同學,並不是要拉風,不需要也沒必要:-) -常如- 給 常如 發送悄悄話 常如 的博客首頁 (0 bytes) () 06/16/2024 postreply 03:54:01

沒啥好懷疑的了: -旅行中- 給 旅行中 發送悄悄話 (164 bytes) () 06/16/2024 postreply 07:27:09

樓上旅行的要求太過分了 -QQQ_AI- 給 QQQ_AI 發送悄悄話 (0 bytes) () 06/15/2024 postreply 23:23:43

大讚。 -常如- 給 常如 發送悄悄話 常如 的博客首頁 (483 bytes) () 06/16/2024 postreply 02:46:32

請您先登陸,再發跟帖!