這一小步已經太大了

來源: nusdaj 2010-11-29 04:31:07 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (116 bytes)

等待將來機器翻譯的水準提高到可以接受的程度,自然就可以實現了。

如果純人工翻譯,則翻譯工作就無窮盡了。

所有跟帖: 

您還是沒讀懂明白。這一小步同網上翻譯器本身的開發毫無關係。是為將來嵌入網上翻譯器搭好一個能夠容納多語種內容(multi-ling -今日雨果- 給 今日雨果 發送悄悄話 今日雨果 的博客首頁 (191 bytes) () 11/29/2010 postreply 08:23:41

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”