小時候的土共英文課本中,“農民”用詞,就是“peasant"而不是“farmer”。那時的課本都是教育部統編教材,編者都是戰戰兢兢的老先生。
不關心立場,隻說明一個事實:
所有跟帖:
•
對。都是中國的錯:-)
-農業磚家-
♂
(0 bytes)
()
04/08/2025 postreply
04:06:57
•
當年的事實體現立場,如今的萬斯也是體現立場。
-海綿寶寶-
♀
(0 bytes)
()
04/08/2025 postreply
04:07:20
•
仔細研究一下,還都對!
-密碼忘記了-
♂
(5838 bytes)
()
04/08/2025 postreply
04:14:14
•
土地公有製下的農村勞動力,稱為rural population.既不同於解放前的佃農peasan,更不同於西方的農場主。
-海綿寶寶-
♀
(0 bytes)
()
04/08/2025 postreply
04:23:39
•
當年的人都是以粗俗沒文化沒教養而自誇的
-lzr-
♀
(232 bytes)
()
04/08/2025 postreply
05:45:21