到底empathy怎麽翻譯呢? 我還真很少用empathy, Sympathy到是經常用,因為花店的緣故。
所有跟帖:
•
建議用 善解人意 + 設身處地
-小源-
♀
(905 bytes)
()
09/12/2012 postreply
09:01:39
•
謝謝, 我去找個句子來。
-加州花坊-
♀
(0 bytes)
()
09/12/2012 postreply
10:01:20
•
好像是穿上別人的鞋來體會人家的感受,就是設身處地的體會別人的感覺。
-加州花坊-
♀
(0 bytes)
()
09/12/2012 postreply
10:09:35
•
比喻的不錯。 這個方麵的思考可以很深,也可以很具體。。。
-小源-
♀
(1151 bytes)
()
09/12/2012 postreply
13:34:29