那樣就爽快“Not work for less than XYZ”

前提是你不在乎這個是不是會發offer。如果是下崗再就業還是放軟身段好吧?

所有跟帖: 

錢不夠當然不去囉,現在工作的勞動強度由上到下都挺大的 -像龜的兔子- 給 像龜的兔子 發送悄悄話 像龜的兔子 的博客首頁 (56 bytes) () 12/21/2017 postreply 00:03:53

所以我覺得直接說not working for less 省時省事 -圓老扁- 給 圓老扁 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/21/2017 postreply 15:43:06

不讚成這樣說出來 -像龜的兔子- 給 像龜的兔子 發送悄悄話 像龜的兔子 的博客首頁 (184 bytes) () 12/21/2017 postreply 16:13:52

請您先登陸,再發跟帖!