看一個真正聰明和勤奮的平民子弟如何在眾多同僚中出人頭地。
不走歪門邪道,不靠溜須拍馬,不對同僚落井下石,完全憑借自己的智力和智慧。
讀完這本小說,當你遇到工作中的困難時,無論專業上的、還是人際關係上的,你總會想到,如果我是霍恩布洛爾,我該如何處置。然後你就會發現克服困難的方法。
《Lieutenant Hornblower海軍上尉霍恩布洛爾》
推薦一本職場有誌於爬樓梯者必讀小說
所有跟帖:
•
連接有問題;
-Aywl888-
♀
(0 bytes)
()
10/18/2017 postreply
19:09:59
•
連接似乎不能識別中文。重新用特別字符貼在此,可以連過去了
-darkrifle-
♂
(128 bytes)
()
10/18/2017 postreply
20:21:21
•
小說畢竟是小說,還是遇到問題賴壇子裏吧
-圓老扁-
♂
(92 bytes)
()
10/19/2017 postreply
15:00:34
•
壇子雖好,終究是頭痛醫頭,腳痛醫腳。中國人想在英美文化的職場裏向上爬,需要具備幾個條件
-darkrifle-
♂
(295 bytes)
()
10/19/2017 postreply
16:07:54
•
剛看到帖子時忍住沒說,既然你提到要了解英美的職場文化,忍不住了:
-廢話多多-
♀
(298 bytes)
()
10/20/2017 postreply
02:53:36
•
網絡語中,爬梯=party. 寫作樓梯,以免誤解
-darkrifle-
♂
(0 bytes)
()
10/20/2017 postreply
12:49:48