老年? senior? 哈哈哈哈,周末搞笑貼。

來源: stillsingle 2015-05-01 19:31:23 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

感謝解惑。我納了半天悶兒了。小明同學,senior 翻成中文是“高級”。 -廢話多多- 給 廢話多多 發送悄悄話 廢話多多 的博客首頁 (0 bytes) () 05/02/2015 postreply 02:05:42

資深更合適吧? -mickey222- 給 mickey222 發送悄悄話 mickey222 的博客首頁 (0 bytes) () 05/02/2015 postreply 03:46:21

還有什麽鮮肉,惡心巴巴的 -Manymore- 給 Manymore 發送悄悄話 Manymore 的博客首頁 (0 bytes) () 05/02/2015 postreply 07:59:59

其實小明該用 “鮮肉” 和 “老肉” 兩個詞語 - 對仗工整,修辭比 “老年” 也得當多了。 -多哥- 給 多哥 發送悄悄話 多哥 的博客首頁 (125 bytes) () 05/02/2015 postreply 12:13:14

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”