等你一天多了,也不見你的反映。這樣吧,給你個 hint 去思考一下我上麵對你的批評。

來源: 拉兄弟一把 2015-03-10 09:39:21 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (2108 bytes)
本文內容已被 [ 拉兄弟一把 ] 在 2015-03-13 20:59:20 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 很多國人在美國職場上不順的根源叢林老狼2015-03-08 13:14:40
給你發個什麽才是 Nerd 的提示。是我從英文維基給你找來的。

下麵我把 Nerd 的最基本且顯著特征給你列出來;然後根據這些,你去做個簡單統計:在 10個你所認為職場不順的老中們之間,看看到底有幾個才真正具備英語中 Nerd 的這些最基本且顯著特征。

1。太聰明有才智、思慮偏執或固執不善變通、不懂社交。
2。專注於高度技術化的冷僻課題或稀奇古怪的事物。
3。不善體育運動、害羞但詭詐、不討人喜歡。

如果這 10 個,其中有 6 到 7 個具備以上特征,那他們就是 nerdy guys,也就當然像你說的,職場不順。你隨後再展開說說,為什麽他們之間會產生這個必然關係;即:凡是具備這些特征的 nerdy guys,為什麽職場會不順。當然,你得首先告訴大家,什麽才叫不順。是錢攥不多、媳婦娶不了,抑或經常跟人吵架悶悶不樂,還是當不了老板經理西伊藕什麽的。

因為你這麽說了,我認為你在職場 “很順。”那麽我的這些了類似要求,應該是你在職場經常要處理的,不會老躲著繞著走才叫“順”吧?

維基對 Nerd 的解釋:
Nerd (adjective: nerdy) is a descriptive term, often used pejoratively, indicating that a person is overly intellectual, obsessive, or socially impaired. They may spend inordinate amounts of time on unpopular, obscure, or non-mainstream activities, which are generally either highly technical or relating to topics of fiction or fantasy, to the exclusion of more mainstream activities.[1][2][3] Additionally, many nerds are described as being shy, quirky, and unattractive,[4] and may have difficulty participating in, or even following, sports. Though originally derogatory, "Nerd" is a stereotypical term, but as with other pejoratives, it has been reclaimed and redefined by some as a term of pride and group identity.

所有跟帖: 

火氣這麽大,我看你也不順。嗬嗬。 -朱珠兒- 給 朱珠兒 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/10/2015 postreply 13:28:35

對於你這種一上來就直接人身攻擊的,我基本上就視而不見。既然你這麽想要聽本人對"順"的理解,其實我的理解很簡單:想做的事情大多數都 -叢林老狼- 給 叢林老狼 發送悄悄話 (112 bytes) () 03/10/2015 postreply 21:13:59

莊重聲明一下,我可沒有對你人生攻擊哦。 -拉兄弟一把- 給 拉兄弟一把 發送悄悄話 (208 bytes) () 03/10/2015 postreply 23:04:23

感覺你就是國人不順群體的一個縮影 -波心菊影- 給 波心菊影 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/10/2015 postreply 22:05:27

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”