著急,到處問問

來源: 嘮嘮叨叨 2013-07-09 17:20:20 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (210 bytes)
Can you help me with the printer?

 

Can you help me with the printer please?

 

有區別嗎?加了please有沒有從“問詢變成請求”的意思?

所有跟帖: 

第一個是沒禮貌吧。最好換成could。又不是沒手沒腳哪有can not的問題。 -Kamioka- 給 Kamioka 發送悄悄話 Kamioka 的博客首頁 (0 bytes) () 07/09/2013 postreply 18:25:33

Yes, I can -怪哉- 給 怪哉 發送悄悄話 怪哉 的博客首頁 (57 bytes) () 07/09/2013 postreply 18:28:12

回複:著急,到處問問 -醉清風.- 給 醉清風. 發送悄悄話 醉清風. 的博客首頁 (69 bytes) () 07/09/2013 postreply 18:45:05

Never forget to say please and thank you:) -julie116- 給 julie116 發送悄悄話 julie116 的博客首頁 (0 bytes) () 07/09/2013 postreply 21:58:35

你是對的。兩句都可以。 -Manymore- 給 Manymore 發送悄悄話 Manymore 的博客首頁 (0 bytes) () 07/09/2013 postreply 22:08:48

兩句都可以,用於不同的場合。 -廢話多多- 給 廢話多多 發送悄悄話 廢話多多 的博客首頁 (362 bytes) () 07/10/2013 postreply 06:41:39

回複:兩句都可以,用於不同的場合。 -醉清風.- 給 醉清風. 發送悄悄話 醉清風. 的博客首頁 (208 bytes) () 07/10/2013 postreply 17:02:02

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”