貢獻兩句職場官話,希望能有幫助

來源: 獅城雷鋒 2013-05-19 19:26:19 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (204 bytes)
1. There is room for you to improve on ... 你在。。。方麵做得很不好
2. You may want to think about how to get more engaged  我不知道你到底在忙些什麽

拋磚引玉,請各路高人不吝賜教

所有跟帖: 

這個中文翻譯是不是過重了點? -S&O- 給 S&O 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/19/2013 postreply 21:02:58

不同的情況老板暗示的的確可能不一樣 -獅城雷鋒- 給 獅城雷鋒 發送悄悄話 獅城雷鋒 的博客首頁 (32 bytes) () 05/20/2013 postreply 02:34:05

兩個意思,“我現在還需要你,但是你還做得不夠好---你看隔壁那誰下的蛋比你多 -俗世癡- 給 俗世癡 發送悄悄話 俗世癡 的博客首頁 (188 bytes) () 05/20/2013 postreply 13:34:50

回複:兩個意思,“我現在還需要你,但是你還做得不夠好---你看隔壁那誰下的蛋比你多 -獅城雷鋒- 給 獅城雷鋒 發送悄悄話 獅城雷鋒 的博客首頁 (154 bytes) () 05/20/2013 postreply 17:15:03

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”