不用把自己搞得那麽緊張

回答: 又中招了,氣的睡不著了ctong2013-01-25 00:40:53

同事開個玩笑而以,你甚至沒有必要跟老板解釋什麽,it sounds defensive, overreactive.

When she teases you, you may return the favor, tease her back:

I am glad I don't have to cover M. If you hit by a truck next week, I will cover yours.

所有跟帖: 

老胡這算人參公雞了 -怪哉- 給 怪哉 發送悄悄話 怪哉 的博客首頁 (45 bytes) () 01/25/2013 postreply 10:11:05

老胡這算人參公雞了 -怪哉- 給 怪哉 發送悄悄話 怪哉 的博客首頁 (45 bytes) () 01/25/2013 postreply 10:11:06

可惜沒有你的快速反應啊 -ctong- 給 ctong 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/25/2013 postreply 10:20:42

重新審視跟那位同事的關係 -胡說之- 給 胡說之 發送悄悄話 胡說之 的博客首頁 (751 bytes) () 01/25/2013 postreply 11:13:31

I really like this. -女混混兒- 給 女混混兒 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/25/2013 postreply 18:13:40

說的好啊,完全可以這樣說。 -mapesbel- 給 mapesbel 發送悄悄話 (58 bytes) () 01/25/2013 postreply 22:35:27

Hahaha 太有材了 -換換空氣- 給 換換空氣 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/26/2013 postreply 03:57:31

這是標準男性回答,但不適用於女生之間。因為當說這話是男生的時候,女生天性就能感覺到男女力量的懸殊 -沉魚- 給 沉魚 發送悄悄話 沉魚 的博客首頁 (524 bytes) () 01/26/2013 postreply 12:29:04

請您先登陸,再發跟帖!