Holiday is the best time to learn office gossips and share funny stories. 一哥們兒跟我講他在中國的奇遇。
我這個朋友說來也是不打不相識。N 年前他和我吵了一小架。他買了個什麽"made in china"的東西,壞了,就在office,大聲抱怨說中國人隻會做crap騙錢。我隨口應到"你們XX國人就是cheap,專門買crap。" 當時office氣氛一下緊張起來,所有人都不出聲,等著一場大仗。 這哥們不怒反笑,"我們XX國人不是cheap,是知道怎麽省錢。" 我也樂了"我們中國人是既會省錢又會賺錢。"後來他成了我一個很好的朋友。說到這兒,順便提一句,在office和同事相處,用不著動不動就demand apology。用點小幽默,其實更有效。after all, 我們和中國需要的是朋友,不是敵人。走題了,接著說正事。
他那專業每年在beijing有個年會,規模不大。為了去中國,他跟VP持之以恒,軟磨硬泡了三年終於如願。thanksgiving前剛回來。給我講他在beijing的奇遇。一次,他去了一個很有名的restaurant (沒記住是哪家)。一頓大餐下來,發現帶的現金不夠 (我特意告訴他帶現金),就用credit card。 服務員 問"VISA 有?"我在心裏暗笑,要出事了。他把VISA交出來,一會兒服務員回來"not work。 master有?"他又把mastercard交出來。幾次三番後,他所有的credit card都試了一遍,終於有一個work了。回hotel睡覺。半夜突然電話響了,以為是老婆,一聽是一credit card公司,問他有沒有charge $10000。他答沒有,想是弄錯了。接著睡。沒過30分鍾,又響了,覺得這回肯定是老婆,一接,另一家credit card,又是$10000。覺得有點不對。又接一個$10000的電話才明白過來。趕快給各個card打電話,把所有的charge都block,折騰了一夜。從那以後才明白為什麽我跟他說帶現金。
雖然有這個小插曲,他在beijing玩得還是很盡興,還認識了幾個girl friends。其中一個竟然還在他的祖國待過兩年,會說他的母語。這幾個女孩陪他逛秀水街,幫他砍價買東西。這哥們得意地不行。 想著明年跟VP磨磨,爭取再去beijing。