用麥帥的大怪話說,被害者不會死,隻是逐漸凋零。
這事兒,中央開會有精神的。具體做法是:
不要用法律術語把雇主嚇跑。一般人不懂得tn是多麽容易,一說到sponsorship 立即就聯想到 h1b 麻煩而冗長的程序,而申請工作的人很難用三言兩語解釋清除,或者你說得再容易,他們也不信從你嘴裏出來的法律術語。你得到工作的機會 just fade away。
當問道,what's your status or work authrization?
回答:I'm canadian citizen,so I don't need H1 visa (this is important, send the positive information first), once I got the job offer letter, I will take it with me, and go to the border to get a stamp from the customs, a day's trip for me, that's it, pretty easy, isn't it?
啃內典同胞們,上麵的話是解釋tn visa金句,務必背得滾瓜爛熟。