對老板說 "please sign in your name" 應該沒事吧?

來源: verilog 2011-01-12 19:02:44 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (429 bytes)

申請一個專利,把兩個老板的名字也放在裏麵,寫了一封信,給所有人,讓他們approve一下,本來禮貌是應該說,"can you sign in your name when you get a chance?"

但是匆忙之間不小心,說“please sign in your name". 有點命令的口氣。

請問英語好的大俠們,這樣說關係大嗎?不用補救了吧?

後來去一個老板辦公室,看到他好像很嚴肅,才回到辦公室再一次看信,才覺得"please sign in your name" 有點不妥。

 

所有跟帖: 

沒事!!!!! -shh12345- 給 shh12345 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/12/2011 postreply 22:13:31

謝謝。 -verilog- 給 verilog 發送悄悄話 verilog 的博客首頁 (0 bytes) () 01/13/2011 postreply 09:37:57

把心放下,不是大事 -胡說之- 給 胡說之 發送悄悄話 胡說之 的博客首頁 (510 bytes) () 01/13/2011 postreply 08:10:50

謝謝。其實說的時候,一般是禮貌一些,寫的時候,鬼使神推的,就寄出去了 -verilog- 給 verilog 發送悄悄話 verilog 的博客首頁 (43 bytes) () 01/13/2011 postreply 09:37:43

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”