您接替他的活,您嚼的是“eat his lunch”,滿心guilty的說,俺咋嚼的您是“eat his leftover”,he still gets the upperhand. 您哪門子的guilty呀?
喜歡這個工作,需要這個工作,就利索的拿下,廢話少說,廢事少想~~~
•
hahaha, 這可讓我茅塞頓開,很清新的視角。謝謝。
-傻女-
♀
(0 bytes)
()
02/19/2010 postreply
17:29:37