More...

來源: jill08 2009-11-23 20:28:06 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (340 bytes)
回答: the best translation i've ever seen !!撅著挺好2009-11-23 20:08:58
三十六計,走為上計,是指在我不如敵的情況下,為保存實力,主動撤退。
所謂上計,不是說,“走”在三十六計中是上計,而是說,在敵強我弱的情況下,我方有幾種選擇:
一、求和
二、投降
三、死拚
四、撤退
四種選擇中,前三種是完全沒有出路的,是徹底的失敗。隻有第四種,撤退,可以保存實力,以圖卷土重來,這是最好的選擇,因此,“走”為上。

所有跟帖: 

my sequence of decision making based on ur options.... -撅著挺好- 給 撅著挺好 發送悄悄話 (169 bytes) () 11/23/2009 postreply 20:35:26

You are smarter. LOL -jill08- 給 jill08 發送悄悄話 (0 bytes) () 11/23/2009 postreply 20:38:46

no, i'm coward, haha~~ -撅著挺好- 給 撅著挺好 發送悄悄話 (0 bytes) () 11/23/2009 postreply 20:43:57

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”