i call 橡皮筋 "rubber", but in English...

來源: 撅著挺好 2009-10-27 20:26:40 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (54 bytes)
rubber means condom~~~(seriously)

i'm so bad..

所有跟帖: 

so you are "rubber" ? -:-}- 給 :-} 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/27/2009 postreply 21:30:20

close, i'm robbert~~ -撅著挺好- 給 撅著挺好 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/28/2009 postreply 00:40:42

原來"rubber",就是孔洞 -龍少爺- 給 龍少爺 發送悄悄話 龍少爺 的博客首頁 (0 bytes) () 10/28/2009 postreply 03:21:16

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”