在和大老板吃晚飯時提換工作職責的問題很不錯. 要注意

跟著大老板的話題走. 多聽聽他的口風什麽的. 有問題是這麽說(也是別人教的, 特靈): "I would like to hear your thoughts about blah..blah...". 我發現"What is your thoughts" or "'d like to hear your thoughts"對老外來講就是標明自己很認真地聽取對方的建議,是communication中最有用的用語.把你想談的打個腹稿, 但不要搶先說出來, 要邊聊邊引出來.

至於穿著要看去什麽樣兒的餐館,還有你老板平時都穿什麽. 一般business casual不會錯,可以適合很多場合. 你也可以google一下.

所有跟帖: 

Good points! -Hill- 給 Hill 發送悄悄話 (88 bytes) () 08/15/2009 postreply 10:58:25

當然可以, 你平時上班就是business casual吧? 那天可以 -小謀- 給 小謀 發送悄悄話 小謀 的博客首頁 (294 bytes) () 08/15/2009 postreply 11:09:01

慚愧,平時上班就是牛仔褲加一合身上衣. -Hill- 給 Hill 發送悄悄話 (223 bytes) () 08/15/2009 postreply 11:25:40

有免費晚飯多好呀! 可惜我沒這機會. -小謀- 給 小謀 發送悄悄話 小謀 的博客首頁 (0 bytes) () 08/15/2009 postreply 11:52:30

回複:當然可以, 你平時上班就是business casual吧? 那天可以 -灰衣人- 給 灰衣人 發送悄悄話 灰衣人 的博客首頁 (132 bytes) () 08/15/2009 postreply 11:35:35

請您先登陸,再發跟帖!