u guys are overly-sensitive. Western media described Princess Dianna's appearance all the time.
Why can't he praise dead girl's appearance?
所有跟帖:
•
正常的人都會對這種不合時宜的玩笑感到厭惡,當然你感覺不到,不足為奇。
-望自遠方-
♀
(0 bytes)
()
07/08/2013 postreply
21:13:34
•
why donot u blame CNN for praising Princess Dianna's look ? LOL
-UnderRadar-
♂
(0 bytes)
()
07/08/2013 postreply
21:32:23
•
CNN有說過:美國大嫂們你們誰有dead princess風度好嗎?
-golflover-
♂
(0 bytes)
()
07/08/2013 postreply
21:44:34
•
why do u have to be so exact ???
-UnderRadar-
♂
(41 bytes)
()
07/08/2013 postreply
21:48:42
•
nyc16 is sick minded not because he praises these two girls, but
-golflover-
♂
(47 bytes)
()
07/08/2013 postreply
21:52:14
•
but because he 拿死人調侃活人
-golflover-
♂
(0 bytes)
()
07/08/2013 postreply
21:53:21
•
美國人沒人說 戴安娜比那個活著的明星好看?
-UnderRadar-
♂
(10 bytes)
()
07/09/2013 postreply
06:47:33
•
第一,CNN沒有這麽說過
-golflover-
♂
(57 bytes)
()
07/09/2013 postreply
07:42:09
•
他不是僅僅praise the dead, 他是拿死人調侃活人
-golflover-
♂
(6 bytes)
()
07/08/2013 postreply
22:15:28