你真的不是一般的笨。翻譯分直譯和意譯。要意譯的話,本國一定要有相對的用語。中國是沒黑手黨,但是有黑社會嗎?

以前黃金榮同學跟老蔣怎麽稱呼?嗬嗬。

倒是上次中國的一位政委來美國訪問,人家找不到對等的,隻好找一個牧師陪同。嗬嗬。

請您先登陸,再發跟帖!