escalade esv.Not only "質量穩定安全",also “派”
所有跟帖:
• 要是沒有預算上限,同意! -滿地找牙- ♂ (351 bytes) () 02/28/2012 postreply 11:08:38
• 7 seats -taz-devil- ♀ (0 bytes) () 02/28/2012 postreply 11:10:20
• devil, 說出了我的心裏話。這車舒服安全,買他吼是不是也可以? -kdlk- ♀ (0 bytes) () 02/28/2012 postreply 11:16:04
• 這車以前有個同事出車禍,別人拖走了,他說I did not feel anything -kdlk- ♀ (0 bytes) () 02/28/2012 postreply 11:20:26
• correct。。。I mean escalade ,also h2 -taz-devil- ♀ (118 bytes) () 02/28/2012 postreply 11:26:16
• 回複:correct。。。I mean escalade ,also h2 -kdlk- ♀ (13 bytes) () 02/28/2012 postreply 11:27:12
• There is no comparison between“他吼“ and escalade, -taz-devil- ♀ (34 bytes) () 02/28/2012 postreply 11:28:05
• 這車的缺點是,是一輛cruise的車(休閑式慢慢開的車),坐的人開心穩如泰山,開的人 -kdlk- ♀ (67 bytes) () 02/28/2012 postreply 11:40:39
• 當然,有很多人喜歡這樣的,好的生活不是在路上打打殺殺的。應該是day dreaming的 -kdlk- ♀ (0 bytes) () 02/28/2012 postreply 11:43:41
• you will not feel"感覺昏昏欲睡像螞蟻爬" -taz-devil- ♀ (61 bytes) () 02/28/2012 postreply 11:50:46
• 凱迪拉克有人愛s, 有人恨死,老話說得真不錯。wish you will enjoy it, devil. -kdlk- ♀ (0 bytes) () 02/28/2012 postreply 12:19:40
• esv? 暈 -ebritannica- ♀ (0 bytes) () 02/29/2012 postreply 13:50:20