邁克爾傑克遜翻成米高積遜,肯尼迪翻成甘乃迪,凱美瑞翻成佳美,烤肉啦翻成花冠(這個遠了,成意譯了)。幾次聽係裏的台灣老師這麽說的。
港台式翻譯,怪怪的。
所有跟帖:
• 補:還有,喬丹翻譯成佐頓,害得我上下文看了半天,想了半天。 -ma012- ♂ (0 bytes) () 04/29/2009 postreply 15:04:47
• 聽說過滿地可嗎? -狼主- ♀ (0 bytes) () 04/29/2009 postreply 15:32:49
• 是啥? -ma012- ♂ (0 bytes) () 04/29/2009 postreply 15:36:37
• 也叫蒙地婁。 -1800800- ♂ (0 bytes) () 04/29/2009 postreply 15:38:58
• 回複:對頭,多倫多市長還叫苗大偉呢,多中國啊 -gyjca- ♂ (78 bytes) () 04/29/2009 postreply 15:45:17
• 愛爾蘭人沒幾個好東西,受賄的前總理莫擼你也是個混蛋 -1800800- ♂ (20 bytes) () 04/29/2009 postreply 16:00:06
• 蒙我嘍?!我與狼主朋友無冤無仇,怎麽.... -ma012- ♂ (0 bytes) () 04/29/2009 postreply 15:46:29
• 沒蒙你,倒是當年讓滿地可把我蒙了 -狼主- ♀ (0 bytes) () 04/29/2009 postreply 16:44:22
• 還有荷裏活呢 -CarCrazier- ♂ (0 bytes) () 04/29/2009 postreply 18:51:12
• 少見也,炊餅生意不錯的說。 -1800800- ♂ (0 bytes) () 04/29/2009 postreply 19:02:30
• 兄弟我有苦難言阿 -CarCrazier- ♂ (35 bytes) () 04/29/2009 postreply 19:20:14
• 謝熊弟惦記,目前還好,還木戴口罩。 -1800800- ♂ (36 bytes) () 04/29/2009 postreply 19:40:48
• 還有保地畝呢 -wcat- ♂ (0 bytes) () 04/29/2009 postreply 19:02:11