歡迎查詢

輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖:  
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
頁次:42/43 每頁50條記錄, 本頁顯示20512100, 共2147  分頁:  [<<] [上一頁] [41] [42] [43] [下一頁] [首頁] [尾頁]
    #跟帖#  謝謝!也祝您一周愉快。 [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-19
    #跟帖#  謝謝臨賞! [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-19
    #跟帖#  謝謝文城,謝謝美壇! [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-19
    #跟帖#  謝謝小西!想必也是楚辭愛好者吧。 [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-19
    #跟帖#  曲藝真好,讚! [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-19
    #跟帖#  Sometimes I like the New Yorker (magazine) more than [美語世界] - renqiulan(357 bytes ) 2022-12-19
    #跟帖#  Thanks for trying to untangle these celebrities' mess... [美語世界] - renqiulan(289 bytes ) 2022-12-19
    #跟帖#  Right on! [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-17
    #跟帖#  I think I have a typo in my input: [美語世界] - renqiulan(95 bytes ) 2022-12-17
    #跟帖#  I think I have a typo in my input.. [美語世界] - renqiulan(95 bytes ) 2022-12-17
    #跟帖#  It is your idea. It is your creation. I am your reader. [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-17
    #跟帖#  Pls check my input again.By all means make it right for you. [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-17
    #跟帖#  Thanks! You did strike the right chord with readers like me. [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-17
    #跟帖#  I'll see what I can do. Here is my input: [美語世界] - renqiulan(674 bytes ) 2022-12-17
    #跟帖#  感謝小西!我酷愛楚文化,筆名出自《離騷》句:紉秋蘭以為佩。 [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-17
    #跟帖#  I applaud your idea... [美語世界] - renqiulan(85 bytes ) 2022-12-17
    #跟帖#  +1 [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-17
    #跟帖#  I appreciate that, CBA7! Tennyson's quote is dead serious. [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-17
    #跟帖#  We learn from each other. [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-16
    #跟帖#  Thanks! That has something to do with rhetoric. [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-16
    #跟帖#  I am honored and I am humbled. [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-16
    #跟帖#  Yes, and? [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-16
    #跟帖#  I'm too tired to give it my best shot. My apologies. [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-16
    #跟帖#  I appreciate it. [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-16
    #跟帖#  I see the sign. I see the sense. [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-16
    【藍綠第二次綁架】藍團 The Darwinian Games [美語世界] - renqiulan(3111 bytes ) 2022-12-16
    #跟帖#  Darwinism was played out with an unexpected twist. [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-16
    #跟帖#  Being an ideal friend is the best way to get ideal friends. [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-15
    #跟帖#  Thanks and regards! [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-15
    #跟帖#  不是,絕對不是。活動通知清楚無誤。再謝! [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-15
    #跟帖#  明白。如果修改不行,就唯有改天再來參加。謝謝! [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-15
    #跟帖#  謝謝提點!立即修改一下。看看行不行。 [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-15
    #跟帖#  I am looking forward to a ton of fun. [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-15
    #跟帖#  提前隔世綁架了艾美利.狄金遜來,幸勿見怪。 [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-15
    給一位十九世紀美國女詩人的電郵 [美語世界] - renqiulan(6693 bytes ) 2022-12-15
    #跟帖#  謝謝臨賞! [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-11
    #跟帖#  暗香疏影,此花當是梅花。有意思,再謝一個! [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-11
    #跟帖#  謝謝意見,容我轉告圖中人。 [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-11
    #跟帖#  莎士比亞真幸運,真幸福。謝謝分享! [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-11
    #跟帖#  嗬嗬,此君乃是一名時模兼演員,也是在下的老友記。謝謝臨賞! [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-10
    #跟帖#  謝謝盈盈文友臨賞! [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-09
    #跟帖#  謝謝!是莎士比亞賜我的靈感。 [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-08
    雙語隨筆: 秋色與帥氣 [美語世界] - renqiulan(2422 bytes ) 2022-12-08
    #跟帖#  太感謝啦!新手上路,能夠在此練筆,是幸事,也是樂事。 [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-07
    #跟帖#  So be it. [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-06
    #跟帖#  The sentence sounds a bit odd to me. BTW, being [美語世界] - renqiulan(338 bytes ) 2022-12-06
    #跟帖#  It was a city-wide BLACKOUT, wasn't it? [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-06
    #跟帖#  I am blushing, big time! [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-06
    #跟帖#  希臘神話故事涵天蓋地,出於雅典,歸於典雅。喝采! [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-06
    #跟帖#  文明的地方總有不文明的過去,讓不文明的過去展現開來,正是文明人的應有行為。 [美語世界] - renqiulan(0 bytes ) 2022-12-05
頁次:42/43 每頁50條記錄, 本頁顯示20512100, 共2147  分頁:  [<<] [上一頁] [41] [42] [43] [下一頁] [首頁] [尾頁]
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖: