歡迎查詢

輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖:  
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
頁次:36/129 每頁50條記錄, 本頁顯示17511800, 共6418  分頁:  [<<] [上一頁] [36] [37] [38] [39] [40] [下一頁] [>>] [首頁] [尾頁]
    #跟帖#  Till pigs climb trees being the same metaphor on web [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-09-14
    #跟帖#  我不太喜歡那種太刻意的逗笑,幽默是一定帶有 wit的 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-09-13
    #跟帖#  that's super brief [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-09-13
    APAD: Brevity is the soul of wit [美語世界] - 移花接木(594 bytes ) 2023-09-13
    The blue hour [美語世界] - 移花接木(2609 bytes ) 2023-09-12
    #跟帖#  I used to take 2c 1sugar in my coffee,bitter with sweet, now [美語世界] - 移花接木(19 bytes ) 2023-09-12
    #跟帖#  哈哈哈...immoral for 8 generations...聽著就非常immoral, 罵人最好針對個人不要株連 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-09-12
    #跟帖#  移到下一天 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-09-12
    #跟帖#  中和一下最好,以後可以用這樣的protocol, 具體到每一位,1.不連續每天發,2.發之前看到已經有APAD,自己自動 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-09-12
    #跟帖#  Agree or not,German won the battles but lost the war [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-09-11
    #跟帖#  WWII,battle of Kuisk, Soviet forces roughly 4.5:1 German [美語世界] - 移花接木(281 bytes ) 2023-09-11
    #跟帖#  我的優點在problem solving能力, 缺點是socially unstable說白了情商有些低,不能長期穩定。 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-09-10
    #跟帖#  如果你是老板就有用,還有個相對的諺語:Empty vessels make much more noise [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-09-10
    【Top of the world】A song show my gratitude and appreciation [美語世界] - 移花接木(5209 bytes ) 2023-09-10
    APAD: Still waters run deep [美語世界] - 移花接木(346 bytes ) 2023-09-10
    #跟帖#  nice, seemed not very long ago [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-09-09
    #跟帖#  This proverb suggests us 首先,照鏡子 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-09-09
    APAD: An apple a day keeps the doctor away [美語世界] - 移花接木(1322 bytes ) 2023-09-08
    #跟帖#  用普通話讀萬錦,真不知道與Markham有什麽關聯 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-09-07
    #跟帖#  人名地名就別音譯了吧,我都看不懂,尤其是很多還是粵語的音譯,市叼,萬錦,我來加拿大後好幾年都不知道是什麽 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-09-07
    #跟帖#  read the room first, 然後投其所好吧 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-09-07
    #跟帖#  自由自在,自稱哥薩克,意思是向往自由的人。 [美語世界] - 移花接木(99 bytes ) 2023-09-07
    #跟帖#  美風去度假了,我們好像是Cossack,哥薩克,最初源自歐洲的部分東斯拉夫人在烏克蘭一帶散居,因為那裏沒有任何君主,人們 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-09-07
    #跟帖#  白雲,這文字寫得真流暢自如啊,同時再次被你的蔬法,蔬畫美哭了 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-09-07
    #跟帖#  有個說法,相貌雖然是天生的,但是40歲以後人要為自己的相貌負責 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-09-07
    #跟帖#  Right, but makes my mind slipping away [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-09-06
    APAD:It takes a village to raise a child. [美語世界] - 移花接木(4278 bytes ) 2023-09-06
    #跟帖#  got it, don't try to match Hercules, [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-09-05
    #跟帖#  Actually the example confuses me, Did Hercules always...... [美語世界] - 移花接木(31 bytes ) 2023-09-05
    #跟帖#  aha, this is real surreal [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-09-04
    APAD:Give him an inch and he will take a mile [美語世界] - 移花接木(438 bytes ) 2023-09-04
    Infrared photography with 72nm infrared filter [美語世界] - 移花接木(4058 bytes ) 2023-09-03
    #跟帖#  Even the literal meaning is not far from the figurative [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-09-03
    APAD:If it isn’t broke, don’t fix it [美語世界] - 移花接木(617 bytes ) 2023-09-02
    #跟帖#  I thought sth. related to my two cents [美語世界] - 移花接木(214 bytes ) 2023-09-01
    #跟帖#  Such saying exists, comforting urself if want2 lay flat [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-08-31
    APAD:The grass isn’t always greener on the other side [美語世界] - 移花接木(698 bytes ) 2023-08-31
    #跟帖#  1st time hearing it, commonsense though [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-08-30
    #跟帖#  Japan dump nuclear waste, environment impact is only tip.... [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-08-29
    APAD: It’s the tip of the iceberg [美語世界] - 移花接木(2112 bytes ) 2023-08-29
    #跟帖#  Great minds think alike [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-08-28
    #跟帖#  gang一群壞蛋,犯罪團夥 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-08-28
    #跟帖#  Not true addiction, just a habit or u'll b craving [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-08-28
    APAD: Out of sight, out of mind [美語世界] - 移花接木(124 bytes ) 2023-08-27
    #跟帖#  Indeed, competitors, competing the same food source [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-08-26
    #跟帖#  breeding dog species of all purposes [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-08-26
    #跟帖#  It's generally acknowledged, right? Then humans started [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-08-26
    #跟帖#  spontaneously, then mutual benefits bond the two together [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-08-26
    #跟帖#  It also makes sense 2 me,wolves might approach humans [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2023-08-26
    APAD: My hands are tied [美語世界] - 移花接木(201 bytes ) 2023-08-25
頁次:36/129 每頁50條記錄, 本頁顯示17511800, 共6418  分頁:  [<<] [上一頁] [36] [37] [38] [39] [40] [下一頁] [>>] [首頁] [尾頁]
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖: