請問大家腎虛對照的英文病有沒有?我過敏性鼻炎很厲害,噴嚏很多,網上說

來源: 綠蟻采菊 2016-06-30 21:57:07 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (95 bytes)

是腎虛的緣故,但不太敢吃運過來的中藥,西醫有辦法補腎嗎?

所有跟帖: 

沒有,中醫早就說了,此腎非彼腎。中西醫對腎的概念都不一樣,叫西醫怎麽補呢。 -newnewid888- 給 newnewid888 發送悄悄話 (245 bytes) () 06/30/2016 postreply 22:30:38

謝謝了 -綠蟻采菊- 給 綠蟻采菊 發送悄悄話 (0 bytes) () 06/30/2016 postreply 22:31:18

我明白中醫是指腎氣,並不是哪個器官,就想知道西醫的解釋是什麽。 -綠蟻采菊- 給 綠蟻采菊 發送悄悄話 (0 bytes) () 06/30/2016 postreply 22:33:00

西醫沒解釋,你如果跟西醫說過敏同腎虛有關聯,他大概覺得你應該看精神科醫生。西醫一聽“weak kidney ", 絕對一頭霧水。 -newnewid888- 給 newnewid888 發送悄悄話 (74 bytes) () 06/30/2016 postreply 22:39:31

就是想問這個腎虛英文是什麽,肯定不是你說的這個。 -綠蟻采菊- 給 綠蟻采菊 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/01/2016 postreply 02:31:39

我是瞎說的,不過這個詞十之八九不存在,當然,這個壇子藏龍臥虎,可能有人能解釋呢。拭目以待。 -newnewid888- 給 newnewid888 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/01/2016 postreply 05:06:19

可以翻成:renal weakness; kidney deficiency. 估計醫生聽了之後也不知所雲。 -吃與活- 給 吃與活 發送悄悄話 吃與活 的博客首頁 (0 bytes) () 07/01/2016 postreply 06:18:08

weak kidney system function in the sense of traditional Chinese -欲千北- 給 欲千北 發送悄悄話 欲千北 的博客首頁 (19 bytes) () 07/01/2016 postreply 12:52:24

西醫的解釋,你已經說了:過敏。 -TBz- 給 TBz 發送悄悄話 TBz 的博客首頁 (0 bytes) () 06/30/2016 postreply 23:09:30

發給你悄悄話了。 -邊學邊吃- 給 邊學邊吃 發送悄悄話 (0 bytes) () 06/30/2016 postreply 23:34:18

你上班嗎?還有沒有其他症狀, 請參照 -littlecat8- 給 littlecat8 發送悄悄話 littlecat8 的博客首頁 (2116 bytes) () 07/01/2016 postreply 05:22:35

其他不明顯,也沒檢查出任何問題,醫生說我各項指標堪稱完美,就是有點缺鐵。但不貧血,我上班。 -綠蟻采菊- 給 綠蟻采菊 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/02/2016 postreply 02:03:37

中醫的腎和西醫的腎還是有些關係的。 -緣如- 給 緣如 發送悄悄話 (431 bytes) () 07/01/2016 postreply 08:32:55

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”