嗬嗬,主語補語的說法不是中文原有的,第二第三句都不算好中文。可見中文在表達事情的細微的關係時的無力。
所有跟帖:
•
沙哥覺得不好大概是因為同一詞的重複顯得累贅, 但如果換個詞,就能發現這種句法還是常見的中文句法。
-苗盼盼-
♂
(159 bytes)
()
01/25/2016 postreply
12:55:01
•
老魚拽的就是用同一個字的不同意思
-才迷-
♂
(0 bytes)
()
01/25/2016 postreply
14:20:02
•
我畫畫得畫得好。(第一個“得”讀dei3,中文勃大精深……)
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
01/25/2016 postreply
14:33:28
•
中文是誰?太TM牛X了!
-才迷-
♂
(0 bytes)
()
01/25/2016 postreply
15:30:27
•
嗬嗬,還可以說,我畫 畫畫 畫得很好
-沙丁-
♂
(0 bytes)
()
01/25/2016 postreply
15:23:46
•
我畫畫 畫畫 畫得很好
-沙丁-
♂
(0 bytes)
()
01/25/2016 postreply
15:25:01
•
這就要靠聲調區分了
-才迷-
♂
(0 bytes)
()
01/25/2016 postreply
15:32:01