先把一塵妹撲倒親個。你這第三、四節的最後一句,很有粵語歌詞的韻味。
回答問題:
第一個問題,“十二言”是哥翻譯的時候為了押韻而炮製的,並非出於原文。是按照“五言”、“七言”的例子,指的是每行十二字,而不是十二行。
至於第二個問題,要當事人才能回答……
回答問題:
第一個問題,“十二言”是哥翻譯的時候為了押韻而炮製的,並非出於原文。是按照“五言”、“七言”的例子,指的是每行十二字,而不是十二行。
至於第二個問題,要當事人才能回答……