詩寫的很好,但似乎與原作的意思有點遠,有點唯美派,外行瞎說一下。。

來源: 管吃不管做 2014-02-08 12:42:18 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
本文內容已被 [ 管吃不管做 ] 在 2014-02-09 20:01:37 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 我與豔詩之間的各種剪不斷理還亂子正2014-02-08 08:20:17

所有跟帖: 

外行讚外行,我說你在行。 我覺得兩個吃貨翻的不錯:) -麵窩窩- 給 麵窩窩 發送悄悄話 麵窩窩 的博客首頁 (28 bytes) () 02/08/2014 postreply 13:07:06

不敢,久聞窩窩大名,同意,就原詩而言,有這麽多不同的理解本身就是成功。。 -管吃不管做- 給 管吃不管做 發送悄悄話 管吃不管做 的博客首頁 (0 bytes) () 02/08/2014 postreply 14:06:35

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”