自娛自樂

譯寫春秋,譯路同行。
正文

(漢詩英譯)七絕 中年無心 – 無心劍

(2025-02-07 01:24:26) 下一個

七絕 中年無心 – 無心劍

 

人生過半好飛鴻,妄念成煙萬事空。

處處無心何所懼,閑書野趣醉西東。

 

Ungartered Mid-Age with Ungyved Heart

by Wuxinjian

 

My middle-aged life - a soaring wild goose,

Has escaped the smoke-like vain matters’ noose.

Ungyved, my heart has none to fret or fear,

Midst cultures of west and east, I let loose.

 

Tr. Ziyuzile

07/02/2025

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.