個人資料
正文

讀點兒《詩經》之八 巧笑倩兮------美人

(2008-04-09 07:41:44) 下一個

君子偕老,                                 誓與君子到白首,

副笄(音機)六珈(音家)。                  玉簪首飾插滿頭。

委(音移)委佗佗,                         舉止雍容又自得,

如山如河,                                 穩重如山深似河。

象服是宜。                                 穿上禮服和合適,

子之不淑,                                 誰知德行太穢惡。

雲如之何?                                 對她真是無奈何!

玼(音此)兮玼兮,                         服飾鮮明又絢麗,

其之翟(音笛)也。                         畫羽禮服繡山雞。

鬒發如雲,                                 黑亮頭發似雲霞,

不屑髢(音笛)也;                         哪用裝飾假頭發。

玉之瑱(音鈿)也,                         美玉耳飾搖又擺,

象之挮(音剔)也,                         象牙發釵頭上戴。

揚且之皙也。                               額角白淨溢光彩,

胡然而天也?                               仿佛塵世降天仙!

胡然而帝也?                               恍如帝女到人間!

瑳(音搓)兮瑳兮,                         服飾鮮明又絢麗,

其之展也,                                 軟軟輕紗做外衣。

蒙彼縐絺(音吃),                          罩上縐紗細葛衫,

是絏(音謝)袢也。                         涼爽內衣夏日宜。

子之清揚,                                 明眸善睞眉秀長,

揚且之顏也。                               容貌豔麗額寬廣。

展如之人兮,                               儀容妖冶又嫵媚,

邦之媛也!                                 傾國傾城姿色美!

以上這首是《鄘風 君子偕老》,古今各家多以為這是在諷刺宣薑之作。宣薑本是衛宣公之子伋的未婚妻,不幸被宣公霸占,後來又與庶子頑私通,劣跡斑斑。“君子偕老”一句由此而來,寓意深婉,褒貶自明。全詩反複鋪陳詠歎宣薑服飾儀容之盛美,是為了反襯其內心世界的醜惡與行為的汙穢。

嗬嗬,以上是學者們的觀點,要我說這宣薑實在是倒黴透了,來嫁時還以為是嫁個小夥子呢,結果換成了個老頭子,可母國也不肯出頭管管,嫁到了衛國,管他是老子還是兒子,隻要鞏固了齊衛兩國的關係就行了-----那時的女人,哪怕你是公侯的女兒,也不過是父兄們的財物,是可以作為禮品交換的,沒有一點兒人身自由。

女人做到這份兒上大概也心靈扭曲得不行了,後來這個宣薑跟宣公生了兩個兒子,一個叫壽,另一個叫朔,朔跟母親宣薑在宣公麵前講大哥伋的壞話,搞的老頭子要殺大兒子,先命大兒子出使齊國,讓刺客先埋伏在半道上好殺了他,結果讓二兒子壽知道了,就跑去告訴大哥,可大哥卻說“君命也,不可以逃。”

氣得壽牙直癢癢,無奈隻好偷了大哥的符節先去了,結果刺客殺了他,大哥到了一看,說“君命殺我,壽有何罪?”又叫刺客把他給殺了。

瞧瞧這個美人小動唇舌竟搞掉了兩個兒子的性命,其中一個還是親生的。後來她與宣公的另一個兒子私通又生了一堆子女,其中的小女兒許穆夫人倒是個大大的才女,堪稱中國以至世界文學史上第一位女詩人,關於她,後麵還要提到。

下一首是〈衛風 碩人〉

碩人其頎,                               好個修美的女郎,

衣錦褧(音炯)衣。                       麻紗罩衫錦繡衣。

齊侯之子,                               她是齊侯的女兒,

衛侯之妻。                               她是衛侯的新娘。

東宮之妹,                               她是太子的阿妹,

邢侯之姨,                               她是刑侯的小姨。

譚公維私。                               譚公又是她姐丈。

手如柔荑,                               手像春荑好柔嫩,

膚如凝脂,                               膚如凝脂多白潤。

領如蝤蠐(音求其),                      頸似蝤蠐真優美,

齒如瓠犀(音戶西)。                      齒如瓠子最齊整。

螓(音秦)首蛾眉,                       額角豐滿眉細長,

巧笑倩兮,                               嫣然一笑動人心。

美目盼兮。                               秋波一轉攝人魂。

碩人敖敖,                               好個高挑的女郎,

說於農郊。                               車歇郊野農田旁。

四牡有驕,                               看那四馬多雄健,

朱幩(音墳)鑣(音標)鑣,               紅綢係在馬嚼上。

翟茀(音敵福)以朝。                     華車徐駛往朝堂。

大夫夙退,                               諸位大夫早退朝,

無使君勞。                               今朝莫太勞君王。

河水洋洋,                               黃河之水白茫茫,

北流活活。                               北流入海浩蕩蕩。

施罛(音古)濊(音或)濊,               下水魚網嘩嘩動,

鱣(音沾)鮪(音尾)發(音撥)發,       戲水魚兒刷刷響,

葭菼(音坦)揭揭。                       兩岸蘆葦長又長。

庶薑孽孽,                               陪嫁姑娘身材高,

庶士有朅(音切)。                        隨從男士貌堂堂。

閱罷《碩人》,這幅妙絕千古的“美人圖”,留給人們最鮮活的印象,無疑是那倩麗的巧笑,流盼的美目,即“巧笑倩兮,美目盼兮”。

不錯,本詩通篇用了鋪張的手法,不厭其煩地吟唱了有關“碩人”的方方麵麵,如第一章主要說明她的出身門第的高貴,第三四章主要寫婚禮的隆重盛大,而第二章集中描寫了莊薑豔麗絕倫的美貌,柔軟的纖手,鮮潔的皮膚,修美的脖頸,勻整潔白的牙齒,直到豐滿的額角和修宛的眉毛,真是毫發無缺撼的人間尤物,可這些工細的描述都比不上“巧笑倩兮,美目盼兮“八個字。

前頭那些描寫還是以物比物,出來的效果隻是個木美人,直到出了“巧笑倩兮,美目盼兮“這八個字才算把個美人寫活了,美人之神采才算躍然紙上,那楚楚動人的笑靨和顧盼生輝的流波,是怎樣的千嬌白媚,令人銷魂攝魄呢?

幾千年過去了,詩中所誇耀的高貴門第早已成為過眼煙雲,“柔荑“”凝脂“等比喻也不再動人,隻有”巧笑倩兮,美目盼兮“仍然亮麗生動,光景常新,仍然能激活人們美的聯想。

《詩經》是中國古代最早的成熟的詩篇,所以它不論應用什麽藝術手法都具有開創性的意義,於是這首《碩人》也成為題詠美人的千古之祖,我們可以在〈陌上桑〉〈孔雀東南飛〉〈洛神賦〉中都能看到“她“的倩影,甚至〈長恨歌〉”回眸一笑百媚生“也不免讓人聯想起”她“來。


[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.