個人資料
法國薰衣草 (熱門博主)
  • 博客訪問:
文章分類
歸檔
正文

[法國香頌]愛和你 L'amour avec toi - Michel Polnareff

(2010-01-27 04:40:19) 下一個

據說這首歌在當時的法國,電台都不敢在晚上10pm之前播放,被認為太色情, 其實裏麵就說了一句話露骨一點,《Moi, c'est un rêve et ce soir c'est pour ça : Que moi je veux faire l'amour avec toi
》, 意思是說:這是夢,今晚我想和你做愛


L'amour avec toi

by Michel Polnareff

Il est des mots qu'on peut penser
Mais à pas dire en société.
Moi je me fous de la société
Et de sa prétendue moralité

{Refrain:}
J'aim'rais simplement faire l'amour avec toi
J'aim'rais simplement faire l'amour avec toi
Oh oh oh... Oh oh oh...
Oh oh oh... Oh oh oh...
Oh oh oh... Oh oh oh...

Bien sûr, moi, je pourrais te dire
Que je n'vis que par ton sourire
Que tes yeux sont de tous les yeux, les plus bleus
La la la... La la la...

{Refrain}

D'aucuns diront : on ne peut pas
Parler à un' jeune fille comme ça !
Ceux-là le font, mais ne le disent pas
Moi, c'est un rêve et ce soir c'est pour ça :

Que moi je veux faire l'amour avec toi
Que moi je veux faire l'amour avec toi
Oh oh oh... Oh oh oh...
Oh oh oh... Oh oh oh...
Oh oh oh... Oh oh oh...


[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.