貝葉

貝葉是一種可以在上麵寫上字的葉子。
個人資料
.川曄 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

風之花(音畫)

(2009-01-24 12:11:54) 下一個

風之花
原創:清兒
朗誦:海鳥
製貼:清兒


是應該走的時候了,曲已終,人未散之時,我向你做最後的鞠躬。

恍惚間你的手仿佛悄悄伸來,撫摸我的頭發。而我慌亂地向後移開,卻看見你隻是靜靜地朝我微笑,眼睛有深切的關懷。


還是微笑著再聽一遍風之花吧:

”父親曾經告誡我,不要去靠近風之花,那種古老的風之花,一旦靠近了就會離不開它,就會時時地追逐它,使自己痛苦。但是我沒有聽話。而我如今再也離不開它......”

風之花啊,聽說你是從血泊中長出的美麗花朵.那是希臘神話中一個名叫風信子的年輕美男子,因為深得太陽女神阿波羅喜愛,而被充滿醋意的西風神蘇菲洛所殺,風信子的血泊中片刻就長出了一種神奇的花兒,傷心的阿波羅女神把這朵盛開在血泊中的美麗的花朵命為風信子花,作為情侶間守節的信物。

但是,風之花啊,我不敢靠近你,所以就微笑著離開吧。

"Windflowers,my father told me not to go near them,he said he feared them always,and he told me that they carried him away.

  Windflowers,beautiful windflowers, I couldn''t wait to touch them, to smell them I held them closely, and now I cannot break away ,their sweet bouquet disppears,like the vapor in the desert,so take a warning, son.

  Windflowers,Ancient windflowers, their beauty captures every young dreamer,who lingers near them, but Ancient windflowers,I love you."

/

450) this.width=450" showstatusbar="0" autostart="true" loop="true" volume="99%" />




[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.