個人資料
正文

[老歌欣賞] 綠葉對根的情誼

(2008-01-21 13:44:51) 下一個


不要問我到哪裏去, 我的心依著你;

不要問我到哪裏去, 我的情牽著你。

我是你的一片綠葉, 我的根在你的土地,

春風中告別了你, 今天這方明天那裏。

不要問我到哪裏去, 我的心依著你;

不要問我到哪裏去, 我的情牽著你。

無論我停在那片雲彩, 我的眼總是投向你,

如果我在風中歌唱, 那歌聲也是為著你。

唔, 不要問我到哪裏去。

我的路上充滿回憶。

請你祝福我, 我也祝福你,

這是綠葉對根的情意!

不要問我到哪裏去, 我的心依著你;

不要問我到哪裏去, 我的情牽著你。

無論我停在那片雲彩, 我的眼總是投向你,

如果我在風中歌唱, 那歌聲也是為著你。

唔, 不要問我到哪裏去。

我的路上充滿回憶。

請你祝福我, 我也祝福你,

這是綠葉對根的情意!

不要問我, 你不要問我到那裏去

我是你的綠葉, 我的根在你的土地

這是綠葉對根的情誼 

http://www.mtvtop.net/music/107/107124.htm?wma

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
苗青青 回複 悄悄話 I'll share your joy and sorrow。。。 這歌詞感動得我眼前一片模糊。

感謝你, 貝卡,交流是互相的, 我非常滿足,並且受益匪淺。

謝謝你的祝福, 也同樣祝你全家春節快樂,新的一年健康, 平安,幸福!
林貝卡 回複 悄悄話 喜歡這首深情動聽的歌曲,謝謝分享。

想起了上個周末和家人去教堂唱的一首聖歌,摘錄部分歌詞,和你分享:

Hymn: The Servant Song
Artist: Richard Gillard

We are pilgrims on a journey,
We are travelers on the road;
We are here to help each other;
Walk the mile and bear the load.

I will weep when you are weeping,
When you laugh, I will laugh with you.
I'll share your joy and sorrow,
Till we've seen this journey through.

苗青青,感謝你,感謝你寫給我的文章,感謝你真摯的留言和交流,受益匪淺。認識你,真好。

中國的傳統佳節轉眼就要到了,預祝你和你的家人春節快樂,平安幸福,

Rebecca
登錄後才可評論.