試一下英譯漢:

本帖於 2024-02-23 15:55:44 時間, 由普通用戶 最西邊的島上 編輯

He's absolutely the most haunting thing in prose that ever was: I wish I knew how every paragraph he writes goes on sounding in waves, like the note of a tenor bell, after it stops.“

他絕對是非詩歌作家中最令人難忘的一位,沒有之一。我不知道他怎麽能把每一句話都寫的那麽餘味深長,像深沉的鍾聲,餘音繞梁三日不絕。

-------------------------------------------------------------------------

added: Found a couple of his books from hubby's (small) book collection, will start reading soon. 

Thanks for sharing. 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

所有跟帖: 

請您先登陸,再發跟帖!