“有福氣的是那些能夠給予而不記得和接受而不忘記的人。”
Blessed are those who forgot giving and remembered given.
2. 英譯漢:(可以意譯)
“If you count all your assets, you always show a profit.”
– Robert Quillen, Journalist
如果你計算你所有的資產,你總是顯得在盈利。 我不太懂這句話真正含義是什麽, 對我來說不是好話. 商店裏賣不出去的東西也是asset, 這句話是說在忽悠你自己吧
3. Idioms:(解釋Idioms或者造句)
owe someone a debt of gratitude
We owe you a debt of gratitude for all you have done for us.
you=beautifulwind.