來晚了,寫一下漢譯英

春天來了!他心裏忽然生出一個想法,想要去踏青,一個人背上背包,帶上照相機和幹糧,在曠野中行進一天,在廣闊天地間尋找春天的腳印。

Spring was here! He suddenly came up with an idea that he would like to go hiking. Packing some snacks and bring the camera, he marched in the wilderness for a whole day to find the footprints of spring.

所有跟帖: 

行雲流水一般流暢, -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 03/26/2021 postreply 19:53:10

謝謝花帥鼓勵 :) -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 03/26/2021 postreply 20:08:59

CO:行雲流水!盈盈的斷句真是值得我學習:)就是bring是不是變成分詞bringing更好一些呢? -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (0 bytes) () 03/26/2021 postreply 20:33:14

agree. bringing. -天邊一片白雲- 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 03/27/2021 postreply 08:07:24

謝謝妖妖和白雲。居然忘記加 ing,腦子當時短路了。:) -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 03/27/2021 postreply 08:27:07

喜歡這種簡單句子結構。 -天邊一片白雲- 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (243 bytes) () 03/27/2021 postreply 08:18:45

謝謝批改作業。這個詞用的還真是有點匆匆急行軍的感覺,少了一點詩情畫意哈。walk又太尋常了。換個什麽詞更好呢? -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 03/27/2021 postreply 08:38:03

tramp -忒忒綠- 給 忒忒綠 發送悄悄話 忒忒綠 的博客首頁 (0 bytes) () 03/27/2021 postreply 08:49:00

謝謝,這個詞好。 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 03/27/2021 postreply 08:56:23

其實我是開玩笑。每個人有不同的走路方式。我老公就愛march,我愛慢悠悠地走。 -天邊一片白雲- 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (53 bytes) () 03/27/2021 postreply 08:50:19

哈哈,腦補了一下畫麵 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 03/27/2021 postreply 08:55:24

換成wander怎麽樣?he wandered in the wilderness for a whole day to fin -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 03/27/2021 postreply 08:42:23

to find the footprints of spring. -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 03/27/2021 postreply 08:42:50

想到wander非常讚!好像wander有走失迷路的一層意思,那stroll可以嗎? -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (0 bytes) () 03/27/2021 postreply 14:07:47

stroll 漫步,散步。很貼合在春天裏漫步的悠閑心情。這個詞太讚了!謝謝妖妖。:) -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 03/27/2021 postreply 16:27:59

請您先登陸,再發跟帖!