響應版主號召, 交作業

翻譯1: 這家保險公司通過易碎性跌落測試對新iPhone進行了測試,包括將設備從6英尺高跌落到的粗糙的人行道上。

#1: The insurance company conducted drop-fragibility tests on the new iphone, including 6-ft free-drop of the device onto rough sidewalk surface.  

翻譯2: 表21.1列舉了一些常見的,經常易被曲解為病理結構的正常結構.

#2: Table 21.1 lists a few commonly seen proper structures yet often misinterpreted as pathological ones.

所有跟帖: 

看了你的 -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (37 bytes) () 11/23/2020 postreply 09:22:55

請您先登陸,再發跟帖!