Can I translate 欲擒故縱 into "loosen and grasp", otherwise, it's to

本文內容已被 [ halfdummy ] 在 2014-04-30 07:57:56 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

Can I translate 欲擒故縱 into "loosen and grasp", otherwise, it's too long?

 

所有跟帖: 

Play a game of cat and mouse. -ZoyaWashington- 給 ZoyaWashington 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/01/2014 postreply 22:12:11

請您先登陸,再發跟帖!