古狗翻譯說

本帖於 2013-01-12 06:24:16 時間, 由版主 林貝卡 編輯
回答: 隨時活絡腦子(十一)另一隻眼看中國2013-01-10 12:02:00

no-nonsense 是 沒有廢話” 或 “不尚空談

請問“有魄力的”是更進一步的引申嗎?

所有跟帖: 

這詞基本意思是“精明幹練”,“不拖泥帶水”,“麻利高效”等等。 -另一隻眼看中國- 給 另一隻眼看中國 發送悄悄話 另一隻眼看中國 的博客首頁 (0 bytes) () 01/11/2013 postreply 14:03:11

有一定的道理哈 -衝浪潛水員- 給 衝浪潛水員 發送悄悄話 衝浪潛水員 的博客首頁 (0 bytes) () 01/12/2013 postreply 01:02:33

請您先登陸,再發跟帖!