參加文青倡導的讀書活動。接著小曼的討論,下一句話,試著翻了一下。

但我不太明白意思,請大家指教。。。

Reserving judgments is a matter of infinite hope. I am still a little afraid of missing something if I forget that, as my father snobbishly suggested, and I snobbishly repeat, a sense of the fundamental decencies is parcelled out unequally at birth.

不要武斷的下結論是人一生的準則。我總是怕如果我忘記這個準則,我會忽略掉(失去)一些東西。就像我的父親曾不屑一顧的提到,我在此重複一下,即:每個人生下來並不具有完全平等的正義感。

所有跟帖: 

謝謝薇薇!正想給你發信問你為啥不參加呢! -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (461 bytes) () 09/09/2012 postreply 18:34:01

歡迎小薇參加! -NewVoice- 給 NewVoice 發送悄悄話 NewVoice 的博客首頁 (188 bytes) () 09/10/2012 postreply 02:03:03

Thank you Wenqing and Sis Voice! -同學小薇- 給 同學小薇 發送悄悄話 同學小薇 的博客首頁 (128 bytes) () 09/10/2012 postreply 07:02:01

請您先登陸,再發跟帖!