回複:仔細回海先生。

本帖於 2012-08-29 19:35:14 時間, 由版主 林貝卡 編輯
回答: 仔細回海先生。NewVoice2012-08-29 10:14:49

[大家已經發表意見了。我完全同意。]
大家發表意見﹐不等於對。因為你們水平差不多。

[那天,白天和黑夜一樣長]
問題是問題是EQUALITY能否作為“平分”的意思。要表達得不打啞迷﹐應該是白天
黑夜平分。總之﹐省了不該省的地方。為什麽我說另外一篇寫得好呢。表達清楚。
閣下分得出英文的好壞嗎﹖隻用中文來解釋一下﹐不能說明英文本身。要從英文寫
作角度來分析。寫得太亂﹐條理不清。

請您先登陸,再發跟帖!