作者的意思可能是光靠被動聽沒用,但有沒有人學任何外語光靠被動聽的
如果反正是在做別的是,被動聽也沒什麽壞處,就是耳機
插在耳朵裏聽長了不知對耳朵有無害處。
作者的意思可能是光靠被動聽沒用,但有沒有人學任何外語光靠被動聽的
如果反正是在做別的是,被動聽也沒什麽壞處,就是耳機
插在耳朵裏聽長了不知對耳朵有無害處。
• 可以聽廣播劇作為背景,廣播劇都是日常對話模式。 -abookl- ♀ (0 bytes) () 02/04/2014 postreply 12:46:58
• 同意。純粹的被動聽因為聽不懂沒關係所以我覺得沒用。 -好學又好問- ♀ (86 bytes) () 02/04/2014 postreply 15:06:31
• 放置成背景聲音後其實也不是完全的被動聽,隻不過優先權處於第2位 -abookl- ♀ (664 bytes) () 02/04/2014 postreply 16:14:15
• 我雖然在美國公司(國際大公司)工作,但是在中國人紮堆的部門。 -abookl- ♀ (557 bytes) () 02/04/2014 postreply 17:57:07
• 沈善炯雖然是留學美國的博士但多年不說英語也不看書與英國科學家交談已感到缺乏底氣 -abookl- ♀ (3229 bytes) () 02/04/2014 postreply 18:40:06
• "加上科學院外事局的翻譯共六人" - Only one interpreter to go around -abookl- ♀ (0 bytes) () 02/04/2014 postreply 19:12:22
• 這位可愛的馬裏蘭大學女博士有水平就是英語有點聽不大懂 -abookl- ♀ (116 bytes) () 02/04/2014 postreply 18:57:29
• The same video script with caption -abookl- ♀ (116 bytes) () 02/05/2014 postreply 04:52:12
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2024 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy