這兩個翻譯版本都很精湛!收藏了。

來源: 肖莊 2014-12-19 09:54:01 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (432 bytes)
兩位譯者的文字功夫了得,令人敬佩。謝謝你記得並在此分享!

李唐的譯文鏈接應為:
http://bbs.wenxuecity.com/mysj/43442.html

巧的是前兩天我剛碰巧翻出了北京二號當年的朗讀,一般文字的朗讀這幾年進步有限,好象讀詩歌還是提高了一些的。:-)

所有跟帖: 

頗有同感,他們倆都譯得好。 -紫君- 給 紫君 發送悄悄話 紫君 的博客首頁 (154 bytes) () 12/19/2014 postreply 18:46:52

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”